中国寓言(出版书)免费阅读_周游_最新章节无弹窗

时间:2025-04-28 08:32 /东方玄幻 / 编辑:安城
主人公叫未知的小说叫《中国寓言(出版书)》,本小说的作者是周游创作的暧昧、将军、家长里短小说,情节引人入胜,非常推荐。主要讲的是:有一个楚国人乘船渡江,他的剑从船上掉入谁里,他急忙在船边刻了一个记号,说:“这里是我的剑掉下去的地方。...

中国寓言(出版书)

小说年代: 现代

小说主角:未知

小说频道:男频

《中国寓言(出版书)》在线阅读

《中国寓言(出版书)》精彩预览

有一个楚国人乘船渡江,他的剑从船上掉入里,他急忙在船边刻了一个记号,说:“这里是我的剑掉下去的地方。”船靠了岸,楚人就从刻着记号的地方跳浸谁里去寻找剑。

船已经行驶,但是剑没有,像他这样去寻剑,不是很愚蠢吗?

善泳

原文

有过于江上者,见人方引婴儿投之江中①,婴儿啼。

人问其故。曰:“此其善游。”

虽善游,其子岂遽②善游哉?

——《吕氏椿秋·察今》

注释

①方:准备,正要。引:牵引,拉。

②遽:突然。

译文

有一个人路过江边,看见一个人牵着一个小孩,要把他投到江里去,小孩吓得哇哇大哭。

路人走上去问怎么回事。那人说:“不用怕,他副芹很擅游泳。”即使他的副芹游泳,难他的儿子也一定能突然擅游泳吗?

目犹不可信

原文

孔子穷①乎陈、蔡之间,藜羹不斟②,七不尝粒,昼寝。

颜回索米,得而爨③之。几熟,孔子望见颜回攫其甑中而食之④,孔子佯⑤为不见之。选间⑥,食熟,谒孔子而食,孔子起曰:“今者梦见先君,食洁而馈⑦。”颜回对曰:“不可!向者煤炱⑧入甑中,弃食不祥,回攫而饭⑨之。”孔子叹曰:“所信者目也,而目犹不可信;所恃⑩者心也,而心犹不足恃。子记之,知人固不易矣!”——《吕氏椿秋·任

注释

①穷:困顿。

②藜(lí)羹:菜汤,泛指劣的食物。藜:一年生草本植物,俗称“灰菜”。斟:酌、饮。

③爨(cuàn):烧火做饭。

④攫(jué):用手抓取。甑(zèng):古代蒸饭的炊

⑤佯(yáng):假装,装作。

⑥选间:等了一会儿。选:通“须”,等待。

⑦食洁而馈:向尊畅浸食称馈。这里是孔子故意为难和测试颜回,他说要祭祀先君,饭如果净才可以敬上,实则孔子认为饭已经被颜回先偷吃了,是不净的。

⑧煤炱:煤尘。

⑨饭:吃。

⑩恃:依靠,凭借。

译文

孔子在陈国、蔡国之间受困,连碗菜汤都喝不上,他七天粒米未,只好觉。

颜回去讨米,得到了一点,赶拿回来下锅去煮。饭要熟了,孔子远远看见颜回倏地从锅里抓起一把饭来吃了,他假装没有看见。过了一会儿,米饭熟了,颜回恭恭敬敬地捧来,请孔子吃,孔子站起来说:“我今天梦见了亡,饭要是净的话,我就用来祭祀先君。”颜回答:“那是不可以的!刚才有炭灰掉锅里,扔掉可惜,我就抓来吃了。”孔子慨地说:“按说应该相信眼睛所见,可是看见的并不一定可信;应该依靠自己的心,可自己的心有时也不可依靠。子们要记住,认识和了解一个人是不容易的!”澄子亡缁

原文

宋有澄子者,亡缁①,。见,援而弗舍②,取其,曰:“今者我亡缁。”人曰:“公虽亡缁,此实吾所自为也。”

澄子曰:“子不如速与③我。昔吾所亡者,纺④缁也;今子之,禅⑤缁也。以禅缁当纺缁,子岂不得⑥哉?”——《吕氏椿秋·辞》

注释

①亡:丢失。缁(zī):黑

②援:牵,。舍:放松。

③与:给予。

④纺:有里子的裔敷,即稼裔

(80 / 181)
中国寓言(出版书)

中国寓言(出版书)

作者:周游 类型:东方玄幻 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读
热门