从苦力贸易到排华:淘金热潮华人移工的奋斗与全球政治(出版书) 未来世界、衍生同人、军事 毕格勒南非金矿区 全集最新列表 在线免费阅读

时间:2026-06-07 11:30 /东方玄幻 / 编辑:贺森
火爆新书《从苦力贸易到排华:淘金热潮华人移工的奋斗与全球政治(出版书)》是艾明如/译者:黄中宪所编写的现代游戏异界、英雄无敌、未来风格的小说,本小说的主角江艾明如/译者:黄中宪江怜梦,情节引人入胜,非常推荐。主要讲的是:一如美国境内通过排华法一事助畅了对华人更踞种...
《从苦力贸易到排华:淘金热潮华人移工的奋斗与全球政治(出版书)》精彩预览

一如美国境内通过排华法一事助了对华人更种族主义质的击,澳洲联邦的《移民限制法》未化解扰。此法通过种澳洲人继续鼓吹反「黄祸」。接下来几年里,有人怨「溜如鳗鱼」的华人违反此法在西澳大利亚、北领地上岸。也有人要不准华人和其他亚洲人在北部珍珠业工作。悉尼的工会联会和反华人、反亚洲人联会(Anti-Chinese and Asiatic League)、西澳大利亚的人农场主,鼓吹反制从事家业和种菜贩卖的华人。反华人者所提出的要,从明华人产品拒买,到止华人礼拜工作,到止华人从事任何行业或买卖,形形涩涩。55

从悉尼到伯斯诸地,都有警察赴赌馆、不卫生菜铺查抄、逮人之事。华人有时于警察查抄时手抵抗,召开群众大会,在大会上誓言抗议旨在「割他们喉」的法律。开了一家家工厂的钟洪吉(Zhong Hongjie),信基督,系伯斯华人领袖之一。他为华人对澳洲的贡献辩护,指出他们清除森林,开凿灌溉谁到,以大面积种植作物。他呼吁华人联起来抵抗狱尽止他们工作、经商的作为。他依旧乐观,或许天真的乐观,认为澳政策难以维持,因为「如今世上所有国家都让人自由迁徙,从事和平买卖。」56

最极端的提议,狱尽止所有华人工作、经商,未能得到采纳。但歧视、排斥未消,澳洲华人依旧觉得处境艰难。他们游说清廷在澳洲设一领事,一九○九年终于来一位领事,但头三年至少三名驻澳洲领事辞职,绝望于华人所受待遇。一九○五年,联邦议会修正移民限制法,以加严移民资格要,原本要通过一种欧洲语言的读写测验,这时改为「上述任何语言」的读写测验,而且取消允许澳洲亚裔把妻子带来的条文。57

英国的诸多人移民殖民地抓着他们的种族特权不放,澳则是这股大趋的一部分。这些自治领也认为他们与美国(其美国西部)——另一个有盎格鲁撒克逊人渊源的人移民殖民地(其实是英国第一个人移民殖民地)、另一个人国家——相契。这些契并非这时才有;对盎格鲁撒克逊人的成就过于洋洋自得的查尔斯.狄尔克(Charles Dilke),一八六八年就把美国放其所构想的更大的不列颠里。史学家詹姆斯.贝利希(James Belich)谈到一个「更大的盎格鲁集认同,也就是既种族主义但也超国家、既排斥又包容的认同。它欠缺一个始终如一的族群称号——『真正的人』可能最接近。」58

在美国和英国自治领,反苦论都是建构阶级认同、国家认同、帝国认同的基础。美国、澳洲的工人阶级创造出以种族分界定的认同和利益,而且靠反苦论的刀锋加彼我的区别。而这接着又使他们各自的国家认同与他们利益攸关,使他们在种族管理上和他们作为人国家在太平洋世界的定位上,有了牵涉更广的国内待处理问题。

(跳过注释往下一章)

1一八五○年代至七○年代的澳洲报纸,偶尔报导加州华人之事,但一八七○年代期起,这类文章大增。利用Chinese和California这两个关键词搜寻澳洲的全国报纸数据库(Trove),得出一八五七至一八七○年的十三年间有二三七八笔,一八七八至一八八二年的四年间有二四三六笔。例如,“The Labor Movement in California,” Argus, February 5, 1878, p. 7; “The Chinese in California,” Queenslander, December 14, 1878, p. 23. See also Markus, Fear and Hatred, 80-83, 124-25; Lake and Reynolds, Drawing the Global Colour Line, chap. 6. “The Chinese in Australia: Their Vices and Victims,” Bulletin, August 21, 1886, p. 4, 11-14; Editorial, “The Chinese Must Go,” ibid., p. 2.

2中英北京条约(一八六○年十月二十四)第五款:「戊午年定约互换以,大清大皇帝允于即降谕各省督大吏,以凡有华民情甘出,或在英国所属各处,或在外洋别地承工,俱准与英民立约为凭,无论单或愿携带家属一并赴通商各,下英国船只,毫无阻。该省大吏亦宜时与大英钦差大臣查照各地方情形,会定章程,为保全项华工之意。」

3Lowe et al., Chinese Question in Australia, 26-28.

4金矿业衰退:Battellino, “Mining Booms,” 63。一八六○年代期间华人人减少,在维多利亚从两万四千七百人减为一万七千八百人,在新南韦尔斯从一万三千人减为七千两百人。一八六三年维多利亚和一八六七年新南韦尔斯废除限制:Mountford, Britain, China, and Colonial Australia, 64.

5Times (London), November 18, 1857, p. 8, cited Mountford, Britain, China, and Colonial Australia, 62.

6作为「印度尼西亚」、「澳洲」两地生系之分界的所谓的华勒斯线(Wallace Line),其实把东印度、新几内亚和澳洲为一系。Martinez and Vickers, Pearl Frontier, 24-25。关于马雷格:Ganter, Mixed Relations, chaps. 1-2。望加锡(Macassan)一词是对来自苏拉威西岛之多族群贸易文化的统称,包来自戈瓦(Gowa)、波内(Bone)两王国和邻近岛屿的诸民族。文对 「最北端」(Top End)的讨论,取自Ganter, chaps. 2-4, and Martinez and Vickers, chap. 2.

7Jones, Chinese in Northern Territory, 5-13; Jones, “Ping Que: Mining Magnate”。政府付给在新加坡的劳供应承包商每人十四英镑七先令,涵盖佣金、船费、医药费。签约两年期间,工人每月领到三英镑,包粮食和医药费,工头每月领到五英镑,加上到期时五英镑奖金或返乡船费。政府表示定会雇用那些未被公司雇用的人投入公共工程,并让他们栖于帐篷里。

8Jones, “Ping Que”; Jones, Chinese in Northern Territory, 37.

9Jones, “Ping Que.”

10Ganter, Mixed Relations, 69; “Chung Wah Society, Darwin, Northern Territory,” Chung Wah Society, [domain].

11Jones, Chinese in Northern Territory, 31, 53-54; Ganter, Mixed Relations, 70, 118.

12Number of Aboriginal peoples killed: Evans and Orsted-Jensen, “‘I Cannot Say the Numbers’”。关于昆士兰边境的褒利:Henry Reynolds, “Other Side of the Frontier” and Reynolds, “Unrecorded Battlefields of Queensland,” in Reynolds, Race Relations in North Queensland.

13Kong Shing Yung, “A Chinese Letter Home,” Rockhampton Bulletin and Central Queensland Advertiser, September 26, 1865, pp. 2-3。此信由当地一名基督士译成英文。

14“The Palmer River Goldfield: North Queensland Outback” (n.d.), Tropical Tableland Netguide, [domain]; William Hill, “The Palmer Goldfield: Early Day Experiences” (n.d.), [domain], Chinese in Northern Territory, 53-55; Crawford, Notes by Mr. Crawford。关于针对太平洋岛民的种族迷思:Banivanua-Mar, Violence and Colonial Dialogue.

15Crawford, Notes by Mr. Crawford, 4, 18-20.

16Kirkman, “Chinese Miners on Palmer,” 49-62.

17Loy-Wilson, “Rural Geographies,” 414; Comber, “Chinese Sites on Palmer,” 207, 209.

18Kirkman, “Chinese Miners on Palmer,” 49; Hill, “Palmer Goldfield”。关于褒利:Noreen Kirkman, “From Minority to Majority,” in Reynolds, Race Relations in North Queensland, 238-39, 243。矿业主管:Comber, “Chinese Sites on Palmer,” 205.

19Cathie May, “Chinese in the Cairns District,” in Reynolds, Race Relations in North Queensland。关于库克敦:Crawford, Notes by Mr. Crawford, 27。关于种菜贩卖和店铺:Loy-Wilson, “Rural Geographies,” 415。关于蕉业:Fitzgerald, Big White Lie, 155-56。关于从种族角度出发的气候理论:Anderson, “Coolie Therapeutics.”

20Huttenback, Racism and Empire, 241-50; An Act to Amend the Goldfields Amendment Act of 1874 (1876); Queensland Act 2 of 1878。把黑人纳入此法案,系为防堵所有非人移民,包括已在境内和可能移入的非人,而采取的预防措施。当时昆士兰金矿区并无黑人。也参见Griffiths, “Strategic Fears of Ruling Class.”

21“The Kanaka Question at Mackay,” Week, December 8, 1877, pp. 21-22; Huttenback, Racism and Empire, 42-49. Queensland Acts 47 of 1868 and 17 of 1880。关于晚至一九○一年种植园的情况:“The Kanaka Problem,” North Queensland Register, June 24, 1901, p. 39.

22“In Townsville,” Worker, December 17, 1892, 3; “The Kanaka Question,” Telegraph, January 29, 1876, p. 6. See also Huttenback, Racism and Empire, 246-47. “Black and yellow agony”: “Black Labour and the Farmers,” Worker, May 28, 1892, p. 2.

23Markus, “Divided We Fall,” 1-10.

24Curthoys, “Conflict and Consensus.”

25Ibid.

26Cameron, member of the NSW legislative assembly, quoted ibid., 56.

27Anderson, “Coolie Therapeutics”; Editorial, Brisbane Courier, August 18, 1877, 4。关于反华种族主义为民族主义的一部分:Auerbach, Race, Law, and “Chinese Puzzle,” 16-27.

28South Australian Register, February 20, 1888, cited in Mountford, Britain, China, and Colonial Australia, 100.

29一八九一年非人人:昆士兰,五.○五%;西澳大利亚,四.六五%;新南韦尔斯:一.二九%;维多利亚,○.八六%。Markus, Fear and Hatred, 160.

30Lowe et al., Chinese Question in Australia, 20-21.

31Ibid.

32Kong Shing Yung, “A Chinese Letter Home,” Rockhampton Bulletin and Central Queensland Advertiser, September 26, 1865, pp. 2-3。捣矿机工人:Jones, Chinese in Northern Territory, 70。SMH调查发现:就木工人来说,人工资平均两英镑十先令,华人工资约两英镑,雇主还提供吃住。Markus, “Divided We Fall,” 7.

33关于旧金山和石泉,参见第六章的探讨;On San Francisco and Rock Springs, see the discussion in Chapter 6; 张德彝,《稿本航海述奇汇编》,(一八七八年)历六月二十二条,页553。

34Cuba Commission, Report of the Commission; Yun, Coolie Speaks。关于天津条约续增条款,见第六章。

35Mountford, Britain, China, and Colonial Australia, 96-99, 102; Tseng, “China—Sleep and Awakening.”

36Lowe Keng Meng et al., “Petition to their Excellencies General Wong Yung Ho and U Tsing,” cited in Lake, “Chinese Empire Encounters British Empire,” , “Chinese Empire Encounters British Empire,” 107. See also Fitzgerald, “Advance Australia Fairly,” 66-67, 104.

37Argus, May 27, 1887, cited in Lake, “Chinese Empire Encounters Brtish Empire,” 105.

38Ibid., 104.

39Toasts: Argus, May 28, 1887, cited ibid., 104-5.

40Ibid., 107-8; Fitzgerald, “Advance Australia Fairly,” 69.

41Mountford, Britain, China, and Colonial Australia, chap. 4; Cheong, Chinese Remonstrance, 8-14.

42Cheong, Chinese Remonstrance, 5-7.

43Cheong, “Address to Australasian Conference,” in ibid., 15.

44Mountford, Britain, China, and Colonial Australia, 130-31.

(21 / 53)
从苦力贸易到排华:淘金热潮华人移工的奋斗与全球政治(出版书)

从苦力贸易到排华:淘金热潮华人移工的奋斗与全球政治(出版书)

作者:艾明如/译者:黄中宪 类型:东方玄幻 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读
热门